辽宁方言中吸收了很多满语的词汇,以下是一些常用的满语词汇及其在辽宁方言中的对应:
高祖母- 达妈妈
曾祖- 翁库玛法
曾祖母- 乌库妈妈
祖父- 玛法
祖母- 太太
父亲- 阿玛(辽宁部分地区称“玛玛”)
母亲- 额默(辽宁部分地区称“讷讷”)
公公- 阿玛哈
婆婆- 额莫克
伯父- 阿牟其
伯母- 阿牟
叔叔- 额其克
婶母- 窝克
丈夫- 爱根
妻子- 萨里甘
二妻- 福七黑
稀罕- 满意、喜欢
秃噜- 没有履行践约
牌儿亮- 漂亮、美丽
活络- 话不真
拉忽- 遇事疏忽
巴结- 趋炎附势、极力奉承
抹擦- 向外舒展
央告- 说情、求情
wa- 气味、味道
wachihiyambi- 完结、完成
wadambi- 嗅、闻
wadan- 兜、口袋;包袱皮
wai- 臭
waidambi- 弯曲
31. waikuu- 舀
32. waikuu taikuu- 歪歪扭扭
33. waikuurambi- 歪
34. waikuushambi- 歪斜
35. waka- 不是;过错、过失
36. bahambi- 得罪
37. wakai- 胡乱
38. yarumbi- 误导
39. wakalambi- 误导
40. 哈拉- 姓氏
41. 磨叽- 犹豫不决
42. 埋汰- 脏、不干净
43. 磕碜- 丢人、丢脸
44. legē- 这样
45. 丁架- 坚持不误
46. 丁巴- 经常
47. 果- 吸、吮
48. 鸟悄地- 悄悄地没有响动
49. 胎歪- 不健壮
50. 屯子- 村子
51. 整景- 故意做作或造势
52. 萨其马- 满族特色小吃
这些词汇不仅丰富了辽宁方言的表达,也反映了满族文化对当地语言的影响。