文案桥梁网—你的文案搜索专家

文案桥梁网—你的文案搜索专家

手岛葵的therose歌词中译?

59

Some say loveit is a river that drowns the tender reed

有人说,爱是一条河,会淹没柔弱的芦苇。

Some say loveit is a razor that leaves your soul to bleed

有人说,爱是把剃刀,会让你的灵魂流血。

Some say loveit is a hunger and endless aching need

有人说,爱是一种饥渴,一种无尽的带痛的需求。

I say loveit is a flower and you its only seed

我说,爱是一朵花,而你是它的唯一种子。

It's the heart afraid of breakingthat never learns to dance

害怕受伤的心,永远学不会起舞。

It's the dream afraid of wakingthat never takes the chance

害怕醒来的梦,永远没有机会。

It's the one who won't be takenwho cannot seem to give

不愿吃亏的人,不懂得付出。

And the soul afraid of dyingthat never learns to live

忧心死亡的灵魂,不懂得生活。

When the night has been too lonely

当夜晚太过寂寞。

And the road has been too long

当道路太过漫长。

And you think that love is onlyfor the lucky and the strong

而你以为爱只属于幸运和坚强的人。

这些歌词通过不同的比喻表达了爱的复杂性和多样性,手岛葵用她温柔的嗓音诠释了这些情感,使得这首歌曲充满了深度和感染力。