denotation与connotation是语言学中描述词义的两个重要概念,主要区别体现在以下方面:
一、核心定义
Denotation(字面意义) 指词语的直接、明确意义,即词典中给出的标准释义。例如,“bank”在字典中的定义是“河岸”或“银行”。
Connotation(引申意义)
指词语在特定语境中引发的联想意义、情感色彩或隐含信息。例如,“bank”在金融领域可能引申为“资金储备”或“金融机构”。
二、表现特征
Denotation: 稳定、客观,不随语境变化。 Connotation
三、示例对比
| 单词 | Denotation| Connotation|
|------------|---------------------------|---------------------------|
| bank | 河岸/银行 | 资金储备/金融机构 |
| home| 居住地 | 家庭/归属感| | success
四、在托福写作中的重要性
准确性:
需先明确字面意义,再结合语境选择合适表达。
地道性:
避免仅依赖字面翻译,需考虑英文表达习惯。
情感传递:
通过引申意义增强文章感染力,但需注意文化差异。
五、学习建议
查词典时关注例句理解引申含义;
写作时先用字面意义构建框架,再补充情感色彩;
注意中英文表达习惯差异,避免直译错误。
通过掌握denotation与connotation的区分,可提升语言表达的精准性与丰富性,尤其在学术写作中尤为重要。