文案桥梁网—你的文案搜索专家

文案桥梁网—你的文案搜索专家

诸葛亮哭周瑜吊孝译文?

59

呜呼公瑾,不幸夭亡!修短故天,人岂不伤?我心实痛,酹酒一觞;君其有灵,享我烝尝!仗义疏财,让舍以民。惟我肝胆,悲无断绝。助吴拒曹,辅汉安刘;掎角之援,首尾相俦,若存若亡,何虑何忧?呜呼公瑾!生死永别!朴守其贞,冥冥灭灭,魂如有灵,以鉴我心:从此天下,更无知音!呜呼痛哉!

这段话的意思是:

啊,公瑾(周瑜),不幸早逝!生死有命,人岂能不悲伤?我内心实在痛苦,献上酒来祭奠你;如果你有灵,请享用我的祭品!你以仗义疏财、让舍以民著称,我心中对你的敬仰如同肝胆相照,悲痛之情无法断绝。你曾助吴抗曹,辅佐汉室安定刘氏;我们相互支持,共同抵御强敌,如同掎角之势,共同进退,无忧无虑。啊,公瑾!生死永别!你坚守正道,魂归何处?我心中对你的思念如同冥冥之中,如果你有灵,请鉴察我的心意:从此以后,天下再无知音!啊,多么悲痛啊!

这段祭文不仅表达了诸葛亮对周瑜的深切哀悼,还回顾了两人在政治和军事上的合作,以及周瑜的品德和才能。通过这段祭文,诸葛亮不仅展现了自己的智慧和人格魅力,也巧妙地为自己洗清了与周瑜之间的误会,使得东吴君臣对他的看法有所改变。