关于Worth It的歌词音译,综合多个版本信息整理如下:
一、原版歌词(Whitney Houston)
1. "I'm worth it Baby" → "我值得你 宝贝"
2. "Bring it back like she left some" → "像她离开时带回一些"
3. "In the club with the lights off" → "在灯光昏暗的俱乐部里"
4. "What you actin' shy for" → "你为何害羞"
5. "Wid it" → "爱它"(重复多次)
二、其他版本补充
编曲版(如Sam Tsui的《Worth It》):
添加了副歌段落 "On me now / Don't give up / Through a thousand tears" → "现在属于我 / 别放弃 / 千滴泪水也值得"
乡村版(如Jeff Burns的《Worth It》):
替换副歌为 "Clouds roll back / Sun pours through / Weight is lifted" → "云卷云舒 / 阳光洒满 / 重获新生"
三、注意事项
部分歌词存在不同编曲或情感表达差异,建议结合原版与翻唱版本对比理解;
长句建议分段练习,例如:"I'll be here / No more pretend" → "我会在这里 / 不再伪装"。
建议优先参考原版发音和编曲,翻唱时可根据风格调整情感表达。