文案桥梁网—你的文案搜索专家

文案桥梁网—你的文案搜索专家

郑伯克段于鄢原文译文最后三段?

59

郑伯克段于鄢的原文译文最后三段如下:

事件经过

郑伯得知大叔段在鄢地叛乱后,立即命子封率兵伐京。段军进入鄢地后,郑伯率军反击,双方展开激战。最终,段军败退,大叔段在五月辛丑日逃往共国。

历史评价

《春秋》记载:“段不弟,故不言弟;如二君,故曰克;称郑伯,讥失教也;谓之郑志。” 这段话解释了郑伯称“克”而非“弟”的用词含义:因段与郑伯争夺王位如同两位君主争位,故称“克”;同时讽刺郑伯失于教化,称其为“郑志”。

后续影响

郑伯在颍考叔的劝说下,后悔当初对段的不公对待。颍考叔以“不及黄泉,无相见也”的誓言断绝与段的关系,并建议郑伯将姜氏安置于城颍以稳定局势。郑伯采纳了建议,母子关系得以修复,成为后世孝道的典范。