意大利语的连词用于连接词、词组或句子,并表达一定的逻辑关系。以下是一些常见的意大利语连词及其用法:
e- 和
例如:Io amo il caffè e il cioccolato. 我喜欢咖啡和巧克力。
ma- 但是
例如:Mi piace leggere, ma non ho molto tempo libero. 我喜欢读书,但是我没有很多空闲时间。
quindi- 所以
例如:Ha detto che avrebbe arrivato alle otto quindi dovremmo prepararci. 他说他八点会到,所以我们应该准备一下。
così- 因此
例如:Perché non ci siamo visti prima? 因此我们之前没有见面。
anche- 也
例如:Non solo ha detto che non ci sarebbe stato il sole, ma anche che avrebbe portato un ombrello. 他不仅说今天不会出太阳,而且还带了雨伞。
però- 不过
例如:Aveva detto che avrebbe arrivato tardi, però è arrivato presto. 他说他会迟到,不过他提前到了。
neanche- 也不
例如:Non è che non mi piace il cibo italiano, neanche che non lo capisco bene. 我并不是不喜欢意大利菜,只是不太能理解。
non solo...ma anche...- 不但……而且……
例如:Non solo ha lavorato sodo, ma anche ha imparato molte cose nuove. 他不仅工作努力,而且学到了很多新东西。
sia...sia...- 即……也……
例如:Sia che tu vada a Roma sia che tu vada a Milano. 无论是去罗马还是去米兰。
o- 或者
例如:Vuoi tè o caffè? 你要茶还是要咖啡?
se- 如果
例如:Se ti piace il cibo italiano, dovresti provare la pasta. 如果你喜欢意大利菜,你应该尝试意大利面。
perché- 因为
例如:Perché non ci siamo visti prima? 我们之前为什么没见面。
mentre- 而
例如:Mentre io stavo leggendo il giornale, lui stava guardando la televisione. 当我在看报纸时,他在看电视。
quando- 当……时
例如:Quando è arrivato il mio amico, ho aperto la porta. 我朋友到时,我打开了门。
anche se- 即使
例如:Anche se è freddo fuori, dovremmo uscire. 即使外面很冷,我们也应该出去。
这些连词在意大利语中非常常见,掌握它们有助于更好地理解和构造意大利语句子的逻辑关系。