山川之美 原文
:山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。
注释 共谈
五色交辉:形容石壁色彩斑斓,交相辉映。
四时俱备:四季都具备。
将歇:将要消散。
竞跃:竞相跳跃。
赏析:这段文字描绘了山川的壮丽景色,从高峰入云、清流见底到石壁色彩斑斓、青林翠竹,再到晓雾、猿鸟、夕日、沉鳞,构成了一幅幅生动的画卷。特别是“实是欲界之仙都”一句,表达了作者对自然景观的极高赞美,认为这里是人间仙境,自康乐以来,未复有能与其奇者,进一步强调了其独特性和无可替代性。
秋满休閑日 原文
:秋满休閑日,春餘景色和。
注释 休閑日
和:和谐、宜人。
赏析:这句话描绘了秋天和春天的景色,秋天的丰收和春天的生机盎然,表达了作者对自然景色的喜爱和对宁静生活的向往。
自三峡七百里中 原文
:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩迭嶂,隐天蔽日,自非停午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,虽乘奔御风不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝山献多生怪柏。悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。每到晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长鸣。属引凄异,空谷传响。
注释 阙处
重岩迭嶂:重重叠叠的山岩。
襄陵:水漫上山陵。
素湍绿潭:白色的急流和碧绿的深潭。
回清倒影:水清可以映出山的倒影。
绝山献多生怪柏:险峻的山峰上生长着许多奇异的柏树。
悬泉瀑布:悬挂的泉水和瀑布。
飞漱其间:飞流直下,漱洗着山间。
属引凄异:声音连续不断,凄惨怪异。
赏析:这段文字详细描绘了三峡的壮丽景色,从两岸连山到重岩迭嶂,从夏水襄陵到春冬之景,再到悬泉瀑布和高猿长鸣,构成了一幅幅雄伟而又充满生机的画面。特别是“属引凄异,空谷传响”一句,通过声音的描写,增强了景色的神秘感和感染力。
岳阳楼记
原文:
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?若夫淫雨霏霏,连月不开;阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧;渔歌互答