季羡林在《成功》一书中提到的“衣带渐宽终不悔”并非原诗,而是对杜甫诗句的误用和误传。原句出自唐代诗人杜甫的《奉济驿重送崔五侍御》,原意为表达对书法艺术的执着追求,而非衣带渐宽或为爱情消瘦。以下是详细解析:
原诗背景与含义
原句出处 “衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”出自杜甫的《奉济驿重送崔五侍御》,全句意为:
> 我日渐消瘦衣带宽松也不后悔,为了心爱的书法艺术甘愿憔悴。
核心寓意
该句通过“衣带渐宽”(形容消瘦)和“为伊消得人憔悴”(表达甘愿付出巨大代价)的意象,展现了诗人对书法艺术的痴迷与执着,体现了一种“知音难觅”的艺术追求精神。
季羡林的误用分析
季羡林在《成功》一书中将“伊”误标为“读书”,并解释为因相思而消瘦,这种解读属于现代语境的误读。原诗中的“伊”明确指代崔五侍御(崔徽),是杜甫在送别友人时表达对其书法造诣的钦佩与祝福。
正确理解建议
文学鉴赏: 若想了解原诗意境,建议查阅《杜甫集》或权威诗集,参考注释与赏析。 引申意义
综上,季羡林的表述属于对杜甫诗句的误传,正确理解应结合原诗背景与文学史实。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。