关于孔雀的英文谚语,综合搜索结果整理如下:
核心谚语 - As proud as a peacock
形容人因自满或虚荣而显得骄傲自大,常与孔雀开屏时的姿态类比。例如:
*He's as proud as a peacock with his new suit.*(他穿新西装时骄傲得像只孔雀。)
相关表达
- Peacock feathers: 常用于比喻虚张声势或华而不实的事物,如: *The company's flashy marketing is just like peacock feathers—beautiful but not substantial.*(公司华丽的营销活动就像孔雀羽毛—美丽却无实质内容。) - Pavonazzo
*The grand hall was adorned with pavonazzo tables.*(宏伟的大厅里摆放着带有孔雀羽毛装饰的桌子。)
文化背景补充
孔雀在英语中多与负面形象关联,如骄傲、虚荣,但也可用于褒义语境,例如:
*She wore her achievements like a peacock.*(她像孔雀一样炫耀自己的成就。)
注:英文中"peacock"特指雄孔雀,雌性为"peahen",两者合称"peafowl"。