一、美国名校校训
哈佛大学 - 原版校训:*Let Plato be your friend, and Aristotle, but more let your friend be truth.*
- 中文翻译:与亚里士多德为友,与柏拉图为友,更与真理为友。
斯坦福大学
- 原版校训:*The wind of freedom blows.*
- 中文翻译:自由之风吹拂。
麻省理工学院(MIT)
- 原版校训:*Mens et Manus*(拉丁文)
- 中文翻译:理论与实践并重。
南洋理工大学
- 原版校训:*Cherish the present, do not waste time on meaningless things.*
- 中文翻译:珍惜现在,别在毫无意义的事情上浪费时间。
二、英国名校校训
牛津大学
- 校训:*Oxfordshire*(隐喻牛津河)。
剑桥大学
- 校训:*Cambridge*(隐喻剑桥河)。
耶鲁大学
- 校训:*In my own world, I am not ordinary.*
- 中文翻译:在我的平凡世界里,我就是不平凡。
三、中国顶尖高校校训
清华大学
- 校训:*天行健,君子以自强不息;地势坤,君子以厚德载物.*
- 中文翻译:源自《周易》,强调自强与德行。
四、其他知名校训
达特茅斯学院: *If you do not value time, observe your competitors.*(中文译名:珍惜时间)。 南安普顿大学
约翰霍普金斯大学:*The truth shall make you free.*(源自圣经)。
注:部分校训存在中英文表述差异,例如哈佛大学校训的中文译名存在"此刻打盹,你将做梦"和"与亚里士多德为友"两种常见译法,实际均源自原版训言。建议以官方发布为准。